Джурин*
Предисловие
Уважаемый читатель!
Если, прочитав название, Вы решили, что это повествование о романтическом герое по имени Джурин, это не так. Если же Вы знаете, что Джурин - название местечка в Украине и здесь будет разыгрываться трагедия или детективная история, то и в этом случае Вы ошибаетесь. Лет десять назад я приехал в Америку, абсолютно не зная английского языка. Через какое-то время я немного освоил язык, как говорят, на бытовом уровне. Произношение никак не получалось, как не получается, увы, до сих пор. Американцы, при общении, сразу же обнаруживали этот очевидный изъян. И первым, через два-три произнесенных мной слов, возникал вопрос: «Откуда Вы приехали?». Однажды, на очередной Where are you from? я этому любопытному американцу в сердцах ответил: «From Djurin!». Он сделал круглые глаза и честно признался, что такой страны не знает. Пришлось мне объяснить, что пошутил, что это - название еврейского местечка. Он понимающе кивнул и больше вопросов не задавал. А я подумал: а если б спросил о Джурине, что бы я ему рассказал? И сам себе ответил: есть что вспомнить. Тогда и родилась мысль рассказать о Джурине и его обитателях невидимому собеседнику, вернее, слушателю. И вот, через много лет, я вернулся к этой идее, благо есть достаточно свободного времени. К тому же я научился и с удовольствием работаю с компьютером.
Честно говоря, я и сам не знаю, к какому жанру следует отнести это повествование. Оно явно не художественное произведение, на такое я не замахиваюсь. Это также не мемуары, на это я не тяну. Это также не биографическое произведение, хоть и коснусь, конечно, нашей семьи. Просто расскажу многое из того, что помню за период примерно с 1947 по 1957 год, когда я жил и учился в Джурине. Все имена людей, которые будут мной упомянуты, подлинные. Да простят меня земляки, о которых не расскажу здесь. Будьте снисходительны, я прожил в Джурине всего лишь первые 16 лет, затем бывал только кратковременными наездами. Если обнаружите какие-то неточности, также не взыщите. Буду признателен, если сообщите мне о них. В конце рассказа сообщу свои координаты для связи.
Содержание
* О людях Джурина рассказали также Яков Хельмер, Александр Горобец.
Воспоминания Мориса затронули наших читателей.
Вот некоторые отклики, которые получила редколлегия:
- Евгений Куперман. С удовольствием прочитал книгу Мориса Бронштейна "Джурин"...
- Пыхтин Евгений Владимирович. Морису Бронштейну на счет его публикации о Джурине.
- Александр Горобец. Строки о книжке.
- Эм. Давид Шейвехман. История про Джурин и Ушера Шейвехмана.
- Людмила Джуринская. О Джурине.
- Римма Бортникер. "Джурин" Мориса Бронштейна.
- Фаня Эткин. Семья Рушанских.